Fabriqué au USA
US export classification: 0A501.y.1
Spécifications:
Couleur: Noir
Découpe de sécurité ambidextre : No
Fabrication: 1911
Matériau: G-10
Modèle: Government, Commander
Style: Traditionnel
Surface: Cannelé, Quadrillé
119.9119.91EUR
119.9EUR119,90 €
Le prix inclut la TVA mais pas la livraison .
Référence: 100003189
N° fabr.: O-B-A
799475406799 Des grips durables au style tactique offrent un meilleur contrôle du pistolet lors des phases de tir intenses. Les panneaux carrés, usinés CNC, sont dimensionnellement stables et présentent un checkering modérément grossier ainsi que des rainures diagonales pour une meilleure traction. Les rainures en forme de balle augmentent la surface disponible pour t'aider à résister à la rotation du grip lors du recul. Le composite rigide en G10 est non réfléchissant et répond à certaines exigences militaires. Non adapté pour une sécurité ambidextre.
En stock
Livraison gratuite à partir de 249,00 €.
Délai de livraison environ 14-21 jours.
Améliore ton contrôle de pistolet avec ces grips robustes !
Les grips 1911 VZ OPERATOR'S GRIP de VZ GRIPS sont conçus pour offrir un style tactique durable et un contrôle optimal lors de tes sessions de tir. Voici ce que tu dois savoir :
Description du produit
Ces grips, usinés CNC et dimensionnellement stables, présentent des panneaux à fond carré avec un checkering modérément rugueux et un rainurage diagonal pour une traction améliorée. Les rainures en forme de balle augmentent la surface disponible, t'aidant à résister à la rotation du grip lors du recul. Le composite en G10, fait de fibre de verre, est non réfléchissant et répond à certaines exigences militaires.
Caractéristiques techniques
Épaisseur : environ ¼” (6.3mm)
Compatible avec 1911 Auto Govt. et Commander
Matériau : G10 - Composite en fibre de verre, noir, finition mate
Non prévu pour la sécurité ambidextre
Opte pour ces grips pour un meilleur contrôle de ton pistolet lors de tes tirs !
Aggressive Texture For Improved Pistol Control
Durable, tactical style grips provide improved pistol control during peak shooting action. Dimensionally stable, CNC machined, square bottom panels feature moderately coarse checkering and diagonal grooving for improved grip traction. Ball-cut grooves increase the available surface area to help you resist grip rotation during recoil. Hard G10 fiberglass composite is non-reflective and meets select military requirements. Not relieved for ambidexdrous safety.
SPECS: Approximately ¼” (6.3mm) thick. Fit 1911 Auto Govt. and Commander. G10 - Fiberglass composite, black, matte finish.
Caractéristiques
Couleur:Noir
Découpe de sécurité ambidextre :No
Matériau:G-10
Modèle:Commander,Government
Style:Traditionnel
Surface:Quadrillé,Cannelé
Type d'arme:1911
Poids du colis:0,045kg
Hauteur d'expédition:15mm
Largeur d'expédition:79mm
Longueur d'expédition:145mm
UPC:799475406799
Détails de l'article
Fabriqué au USA
US export classification: 0A501.y.1
Avis des clients
Notes des clients (1)
5 / 5
Fortement recommandé
Buy these grips!!! 04/03/2011
If you're used to stock factory grips and have large hands, don't worry about the sudden thinness of your 1911's grips. There will be an instant improvement in control and accuracy once you start shooting. The grips look hella good too!
Opérateur économique responsable conformément au règlement de l'UE
Brownells France
Immeuble l'Horizon 3 Rue Jacques Constant Milleret
42000 Saint-Étienne
France
contact@brownells.fr
Guide de sécurité pour la poignée 1911 VZ Operator's
Introduction
Merci d'avoir choisi la poignée 1911 VZ Operator's. Ce guide fournit des informations importantes sur la sécurité et des instructions pour garantir une utilisation et un entretien sûrs de vos poignées. Veuillez lire ce guide attentivement avant l'installation et l'utilisation.
Directives générales de sécurité
Assurezvous de connaître le fonctionnement de votre arme à feu avant d'utiliser les poignées.
Manipulez toujours votre arme à feu de manière sûre et responsable. Traitez chaque arme à feu comme si elle était chargée.
Gardez votre arme à feu et ses accessoires hors de portée des enfants et des utilisateurs non autorisés.
Inspectez régulièrement les poignées pour détecter des signes d'usure ou de dommages. Ne les utilisez pas si elles sont endommagées.
Suivez toujours les instructions du fabricant concernant l'installation et l'utilisation des poignées.
Soyez conscient de votre environnement lorsque vous utilisez votre arme à feu pour éviter les accidents.
Précautions de sécurité spécifiques à l'utilisation
Utilisez uniquement les poignées avec des modèles compatibles : 1911 Government et Commander.
Assurezvous que les poignées sont correctement installées avant d'utiliser l'arme à feu.
Ne modifiez pas les poignées et ne les utilisez pas d'une manière non prévue par le fabricant.
Évitez d'utiliser l'arme à feu dans des conditions humides ou glissantes, car cela peut affecter la performance de la prise.
Faites attention à la texture de surface de la poignée ; elle est conçue pour la traction mais peut causer des abrasions si elle est mal manipulée.
Si vous ressentez un inconfort ou des difficultés à manipuler l'arme à feu avec les poignées, cessez immédiatement l'utilisation.
Instructions pour l'installation et l'utilisation
Installation
Rassemblez les outils : Vous aurez besoin des outils appropriés pour retirer et installer les poignées, généralement un tournevis.
Retirez les anciennes poignées : Dévissez soigneusement et retirez les poignées existantes de votre arme à feu.
Alignez les nouvelles poignées : Positionnez les poignées 1911 VZ Operator's sur l'arme à feu, en vous assurant qu'elles s'ajustent correctement contre le cadre.
Fixez les poignées : Utilisez les vis fournies pour attacher les nouvelles poignées. Serrezles doucement mais fermement, en vous assurant qu'elles ne sont pas trop serrées.
Vérifiez l'ajustement : Assurezvous que les poignées sont solidement fixées et ne bougent pas. Testez la prise en tenant l'arme à feu pour garantir confort et contrôle.
Utilisation
Assurezvous toujours que votre arme à feu est déchargée avant de manipuler ou d'installer les poignées.
Pratiquez des techniques de tir appropriées pour maximiser les avantages du design de la poignée.
Vérifiez régulièrement l'état de la poignée lors des routines de nettoyage et d'entretien.
Rangez votre arme à feu en toute sécurité lorsqu'elle n'est pas utilisée, en veillant à ce que les poignées soient protégées contre les dommages.
Instructions d'élimination
Éliminez toute poignée endommagée conformément aux réglementations locales.
Ne jetez pas les poignées dans les déchets ménagers réguliers si elles contiennent des matériaux dangereux.
Envisagez des options de recyclage si disponibles.
Conclusion
La poignée 1911 VZ Operator's est conçue pour améliorer votre contrôle et vos performances lors du tir. En suivant ces directives de sécurité et instructions, vous pouvez garantir une expérience sûre et agréable. Priorisez toujours la sécurité et la responsabilité lors de la manipulation des armes à feu et des accessoires.
Nous avons rencontré une erreur lors du chargement de ce contenu. Veuillez actualiser la page pour continuer. Si le problème persiste, contactez notre service client.
Améliore ton contrôle avec les grips 1911 VZ OPERATOR'S en G10. Résistants et tactiques, ils sont parfaits pour un tir intense! ✨
Ces articles sont contrôlés par le gouvernement des États-Unis et autorisés uniquement à être exportés vers le pays de destination finale pour être utilisés par le destinataire final ou les utilisateurs finaux identifiés dans le présent document. Ils ne peuvent être ni revendus, ni cédés à tout autre pays ou toute personne autre que le destinataire final autorisé ou l'utilisateur final, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres produits, sans l'accord préalable du gouvernement des États-Unis ou d'une autre manière autorisée par la législation américaine, règlements.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Ces articles sont contrôlés par le gouvernement des États-Unis et autorisés uniquement à être exportés vers le pays de destination finale pour être utilisés par le destinataire final ou les utilisateurs finaux identifiés dans le présent document. Ils ne peuvent être ni revendus, ni cédés à tout autre pays ou toute personne autre que le destinataire final autorisé ou l'utilisateur final, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres produits, sans l'accord préalable du gouvernement des États-Unis ou d'une autre manière autorisée par la législation américaine, règlements.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.