700371178833 Le SI GSB est une barrière en polyuréthane thermoplastique à base de polyester, spécialement conçue pour absorber le recul. Le GSB a été conçu pour augmenter la durabilité entre les zones du slide en métal et du cadre en polymère tout en réduisant l'usure globale. Le GSB est compatible avec plusieurs modèles de Glock™ et est disponible en deux degrés de dureté pour le confort souhaité en matière de soulagement du recul. Le soulagement obtenu réduira également le choc sur tes mains, ce qui prévient la fatigue musculaire et permet un meilleur contrôle pour le prochain tir. Il est conçu avec un design de retenue pour garantir que le buffer sera fixé sur le slide et dispose de boutons de coussin supplémentaires pour un amortissement accru. Ne convient PAS aux Glock Gen 4 ou Gen 5.
En stock
Livraison gratuite à partir de 249,00 €.
Délai de livraison environ 14-21 jours.
Le SI GSB est une barrière en polyuréthane thermoplastique à base de polyester, spécialement conçue pour absorber le recul. Le GSB a été conçu pour augmenter la durabilité entre les zones du slide en métal et du cadre en polymère tout en réduisant l'usure globale. Le GSB est compatible avec plusieurs modèles de Glock™ et est disponible en deux degrés de dureté pour le confort souhaité en matière de soulagement du recul. Le soulagement obtenu réduira également le choc sur tes mains, ce qui prévient la fatigue musculaire et permet un meilleur contrôle pour le prochain tir. Il est conçu avec un design de retenue pour garantir que le buffer sera fixé sur le slide et dispose de boutons de coussin supplémentaires pour un amortissement accru. Ne convient PAS aux Glock Gen 4 ou Gen 5.
The SI GSB is a polyester based thermoplastic polyurethane barrier that is uniquely designed to absorb recoil. The GSB was designed to increase durability between the areas of the metal slide and polymer frame while also decrease the amount of overall wear. The GSB is compatible with several models of Glock™ and comes in two degrees of hardness for the user’s desire comfort level of recoil relief. The relief gained will also decrease the shock to your hands which prevents muscle fatigue and allows for more control for the next shot. It is engineered with a retaining design to ensure buffer will be secured on the slide and has added extra cushion knobs for extra buffer. Will NOT fit Gen 4 or Gen 5 Glocks
Opérateur économique responsable conformément au règlement de l'UE
Brownells France
Immeuble l'Horizon 3 Rue Jacques Constant Milleret
42000 Saint-Étienne
France
contact@brownells.fr
Guide de Sécurité pour le Tampon AntiRecul SHOCK BUFFER pour GLOCK® STRIKE INDUSTRIES
Introduction
Merci d'avoir choisi le Tampon AntiRecul SHOCK BUFFER pour GLOCK® de STRIKE INDUSTRIES. Ce produit est conçu pour améliorer votre expérience de tir en réduisant le recul et en augmentant le confort. Veuillez lire attentivement ce guide de sécurité pour garantir une utilisation sûre et efficace de votre tampon antirecul.
Directives de Sécurité Générales
Pour assurer votre sécurité et celle des autres lors de l'utilisation de ce produit, veuillez suivre ces directives :
Assurezvous que le produit est compatible avec votre modèle de Glock™ (17, 19, 22, 23, 31, 32).
Utilisez le tampon uniquement pour les applications prévues.
Vérifiez régulièrement l'état du tampon pour détecter tout signe d'usure ou de dommage.
Ne laissez pas le tampon à la portée des enfants.
Suivez les instructions d'installation et d'utilisation fournies dans ce guide.
Précautions de Sécurité Spécifiques à l'Utilisation
Pour éviter les risques associés à l'utilisation du tampon antirecul, veuillez prendre en compte les précautions suivantes :
Ne l'utilisez pas sur des modèles Glock Gen 4 ou Gen 5.
Ne modifiez pas le tampon ou ne le réparez pas vousmême.
Évitez de tirer avec une arme qui présente des signes de dommage ou de défaillance.
Ne laissez pas le tampon se détacher du slide pendant l'utilisation.
Si vous ressentez une douleur ou une gêne lors de l'utilisation, arrêtez immédiatement et consultez un professionnel.
Instructions pour l'Installation et l'Utilisation
Suivez ces étapes pour installer et utiliser correctement le Tampon AntiRecul :
Installation :
Assurezvous que l'arme est déchargée avant de commencer l'installation.
Retirez le slide de votre Glock™.
Placez le tampon antirecul dans la zone prévue sur le slide.
Assurezvous que le tampon est bien fixé et qu'il ne bouge pas.
Réassemblez le slide sur le cadre de l'arme.
Utilisation :
Tenez fermement votre arme avec les deux mains.
Tirez en tenant compte du soulagement offert par le tampon.
Évaluez le confort et les performances de votre tir après chaque utilisation.
Instructions de Mise au Rebut
Lorsque vous n'avez plus besoin du Tampon AntiRecul, suivez ces instructions pour le jeter correctement :
Ne jetez pas le tampon dans le feu.
Suivez les réglementations locales concernant le recyclage des plastiques.
Si possible, déposez le tampon dans un centre de recyclage approprié.
Informations de Contact pour un Support Supplémentaire
Pour toute question ou préoccupation concernant la sécurité de ce produit, veuillez consulter les ressources disponibles en ligne ou contacter le service client de STRIKE INDUSTRIES.
Merci de votre attention et de votre engagement à utiliser le Tampon AntiRecul SHOCK BUFFER de manière sûre et responsable.
Nous avons rencontré une erreur lors du chargement de ce contenu. Veuillez actualiser la page pour continuer. Si le problème persiste, contactez notre service client.
Améliore ton tir avec le SHOCK BUFFER pour Glock®! 🎯 Réduit le recul et la fatigue musculaire, compatible avec plusieurs modèles.
Ces articles sont contrôlés par le gouvernement des États-Unis et autorisés uniquement à être exportés vers le pays de destination finale pour être utilisés par le destinataire final ou les utilisateurs finaux identifiés dans le présent document. Ils ne peuvent être ni revendus, ni cédés à tout autre pays ou toute personne autre que le destinataire final autorisé ou l'utilisateur final, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres produits, sans l'accord préalable du gouvernement des États-Unis ou d'une autre manière autorisée par la législation américaine, règlements.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Ces articles sont contrôlés par le gouvernement des États-Unis et autorisés uniquement à être exportés vers le pays de destination finale pour être utilisés par le destinataire final ou les utilisateurs finaux identifiés dans le présent document. Ils ne peuvent être ni revendus, ni cédés à tout autre pays ou toute personne autre que le destinataire final autorisé ou l'utilisateur final, soit dans leur forme originale, soit après avoir été incorporés dans d'autres produits, sans l'accord préalable du gouvernement des États-Unis ou d'une autre manière autorisée par la législation américaine, règlements.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.